Grécko: „Prečo by som hlasoval“
ChroniquesDuVasteMonde: Čo si myslíte o No Grékov?
Katerina Tsimplostefanaki: Myslím, že je to v poriadku - tiež by som sa rozhodol, keby som mal hlasovacie právo.
Prečo?
Pretože úsporné opatrenia finančníkov zasiahli iba chudobných a strednú vrstvu. Najskôr sa znížili platy vo verejnej službe, potom sa všetko zastavilo. Ak nič nezarobíte, nemôžete nič splatiť. A ak niekto krčí po dobu 50 rokov, nemôžete z neho urobiť sprinter zo dňa na deň. To bolo zle.
Katarína Tsimplostefanaki unikla z krízy
Sú teda darcovské krajiny zodpovedné za grécke utrpenie?
Vinníkmi sú staré vlády. Ako vždy hovorím, operovali nepotizmus, boli skorumpovaní, obohatili sa a kúpili si svoje kreslá v Parlamente - svoje „malé miesto na slnku“.
Čo sa musí stať teraz?
Gréci musia prehodnotiť, každý pre seba. Nemali by hľadať chyby od iných, mali by sa pýtať: čo som prispel? Hovoríš celkom dobre. Trochu sebakritiky by bolo dobré.
Čo príde k Grékom?
Či už s eurom alebo bez eura: vidím 50 rokov tmy.
Prečo ste sa vrátili do Nemecka pred dvoma a pol rokmi?
V Grécku to bolo neznesiteľné. Ľudia boli pod tlakom, boli čiastočne depresívni a šli k sebe, spoločné bývanie bolo ťažšie. Moji priatelia a rodina hovoria, že odkedy ste odišli, veci sa ešte zhoršili.
Chceš sa jedného dňa vrátiť?
Nechcem sa vrátiť. Pred piatimi rokmi som v Grécku ako učiteľ stredných škôl na plný úväzok zarobil 1300 EUR v čistej výške. Pred dvoma a pol rokmi som sa vrátil do Nemecka, bolo to len 800 eur.
Ako sa majú vaši priatelia a príbuzní v Grécku?
Gréci majú zlý život, štyri roky je z kopca a nie je lepší. Vzhľadom na zvýšenie daní je veľa úspor preč, hotovosť je obmedzená. Starší ľudia často živia mladých ľudí a ľudia v prírode sa starajú o svoje rodiny v meste. Každý, kto má pridelenú položku alebo podobne, má šťastie. Ľudia hladujú v mestách!