Z Baskicka do Galície

To by malo byť Španielsko? Podvod! Zlý film! Napríklad moje ospalé mozgové bunky reagovali, keď som prvýkrát za úsvitu autom prekročil španielsku hranicu v Irúne. Samozrejme pršalo a scenéria samozrejme nemala nič spoločné s mojou predstavou Španielska.

Dudy, škriatkovia a medvede

Šťavnato-špenátovo zelená a rovnako hornatá ako Allgäu, striedavo mokrý ako Hamburg v špinavých dňoch a mierne teplý ako írske leto. Baskicko, La Rioja, Kantábria, Astúria a Galícia - severozápad Španielska je plný prírody, prírody a prírody.

A s určitými zvláštnosťami: dva jazyky navyše, baskičtina a galícijčina, okrem úradného jazyka, kastílska španielčina; namiesto flamenkových gitár vrčia dudy a plochejšie flauty; Fazuľové masy a špeciality z morských plodov namiesto jedál z paelly, olivového oleja a cesnaku; žiadne maurské rozprávkové paláce, ale románske kostoly a prehistorické jaskyne; Namiesto divokých bojujúcich býkov sa na pastvinách pasú bezpočet dojníc. A vlci a medvede žijú v odľahlých horských oblastiach. Ideálna oblasť aj pre „Xanos“, pre ktorú španielsky škriatok druh: plachý, ale zhovievavý voči ľuďom, žije pokojne s potokmi a medveďmi vo svojich magických lesoch - teda legendou.



Život medzi horami a morom

Ľudia žijú podľa rytmu svojich dvoch horizontov: hôr a mora. Odliv a povodeň, jar a leto, jeseň a zima určujú prácu na rybárskych lodiach, v lesoch a na farmách, stravu a veľké a malé festivaly. Do zelených kopcov sa vrhlo nespočetné pustovne, so stenami kamenných blokov a šikmými šindľovými strechami, defenzívne, vzdorné, jednotné na prvý pohľad a druhé hravé a farebné kvôli maľovaným dreveným galériám a nespočetným kvetináčom pred dverami.

Návšteva krčmy na mnohých miestach odhaľuje odlúčenie týchto osád. Mini dediny ako Barcena Mayor alebo Bergara - hlavné námestie, kostol, radnica a dedinský hostinec - neboli nikdy určené ako cieľ pre obyvateľov mesta a iných priateľov. Domy sú nabílené ako vždy, ulice sa prehnali, ťažké drevené trámy v štítoch boli vymenené a udržiavané. Návštevníci sú tu stále výnimkou, sú často zvedaví, otvorení a udivení a vždy priateľskí, aj keď iba na kávu.



Pútnické miesto: Santiago de Compostela

A na konci turné: Santiago de Compostela, predtým centrum kresťanstva, je stále dôležitým pútnickým miestom. Obzvlášť krásne je toto stredoveké múzeum pod holým nebom ráno pred otvorením obchodov a obchodov s ich cirkevnými drobkami pre svetský obchod. V mnohých úzkych uliciach dláždené kamene a steny odrážajú svoje vlastné kroky.

Domy sa bránia, odpudzujú, pretože nie sú vyrobené z tehál, ale sú vyrobené zo žulových tvárnic. Medzi nimi vždy existujú vzdušné arkády - najmä pekné v Rua Nueva, Rua Villar a do Franco -, veľké brány z tepaného železa alebo ťažkého dreva a jemne vyrezávané rámy okien a dverí, ktoré hovoria o prosperite a prestíže tohto mesta v Haliči. Skutočnosť, že staré mesto v Santiagu sa leskne ako zlato, má však iný dôvod, ako je pozemské bohatstvo: Za ním sa veľmi dobre darí vysoká vlhkosť a žltý lišajník. Ale to nepoškodí magické prostredie Santiaga.



Cestovné informácie Baskicko

Najlepší čas cesty Od apríla do septembra. Iba v júli a auguste sú teploty vody príjemné. Na jar a na jeseň často násilné búrky.

Správne pripojené

Všetky telefónne spojenia v Španielsku majú deväť číslic. Telefónne číslo je vždy kód provincie, ktorý začína na 9. Z Nemecka musíte najskôr vytočiť predvoľbu krajiny 00 34 a potom ďalšie predvoľby oblasti a číslo prístavu.

zostať

Najmä vo vidieckych oblastiach je španielsky hovoriaci vodca "Pequeños Hoteles con Encanto" (malé očarujúce hotely) z vydavateľstva El Pais-Aguilar veľmi užitočné. Je dobré porozumieť a používať ho aj bez vynikajúcich jazykových znalostí. Tipy sú spoľahlivé, aktuálne a individuálne. K dispozícii v kníhkupectvách.

V Haro: „Los Agustinos“ (San Agustin, 2, tel. 00 34/41/31 13 08). V tomto bývalom kláštore bolo dočasne umiestnené väzenie, o čom svedčia aj niektoré nástenné klikyháky väzňov. Izby sú pohodlné a útulné.

Jaskyne Saja / Altamira: Hotel "La Punvieja" v Los Tojos (Tel. 00 34/42/74 12 56). Príjemné miesto na najmenej dve noci.

Pravia / Národný park Picos de Europa: Hotel "Casa del Busto" (tel. 0034/8/58 22 771). Bývalý palác s 19 izbami, skutočný klenot.

Barbadas at Ourense: kniežacie prostredie v hoteli "Palacio Bentraces" (Tel. 00 34/88/38 33 55) na ulici s rovnakým názvom: deväť miestností v 500-ročných stenách.

Jedlo a pitie

Na pobreží najmä ryby a morské plody. Ryby môžete jesť v zelenom Španielsku bez váhania v každej dedinskej krčme, každej rybárskej dedine a každom meste, nemôže to byť čerstvejšie! Vnútrozemské nespočetné krčmy a malé vidiecke reštaurácie. Baskovia sú špecialisti na veľké ryby, hlavne Lubina (basa), Besugo (pleskáč) alebo Merluza (merlúza). Mäso je základom hovädzieho mäsa, najmä „chuletas a la brasa“ (druh steak z kostí). Kakao, Astúria a Galícia sú známe svojím mäsom „Bonito del Norte“, špeciálny druh tuniaka s takmer bielym, veľmi pevným mäsom. Veľmi dobré chute bieleho vína z regiónu, ktoré sa pije z malých bielych porcelánových misiek. Galícijské národné jedlo je tiež „Pulpo a la Gallega“Squid podávaná v plátkoch na veľkých drevených doskách. Neprekonateľní sú aj homáre a kraby kráľovské (Langostinos a Carabinos).

Asturias a Cantabria tiež ponúkajú fazuľové guličky (Fabada Asturiana, Cocido Montañes) a vedľa hovädzieho mäsa nádherné a deti (Cordero alebo Lechal a Cabrito), Astúrsky syr "Cabrales" smrdí ako peklo a chutí nebeské - zaskrutkované do pohárov originálny darček. Navyše červený Rioja víno - úžasné!

adresy

V Haro to "Beethoven"(Santo Tomás, 5, tel. 941/311181): vypchatá podrážka toho najlepšieho!

V Naranco neďaleko Ovieda (po návšteve Santa María del Naranco): "Lobato" s výhľadom na sen a astúrske domáce varenie (Avenida de los Monumentos s / n, tel. 941/52 97 745).

Ourense: „San Miguel“ (Rua San Miguel 6, tel. 988/22 12 45); Vyskúšajte „Lubina con Salsa de Cangrejo“ (morský vlk s krabovou omáčkou).

Arce (13 km od Santander smerom na Torrelavega): „El Molino“ (Carretera Nacional, tel. 942/57 50 55), veľmi romantická v bývalom mlyne pri rieke.

Presná cesta

Zo San Sebastianu / Donostie smerom na Bilbao zíďte smerom A8 až do Eibaru a potom sledujte symboly Vitoria / Gasteiz. Chodník prechádza dedinou Bergara, skutočne stratenou v baskických kopcoch, a Miranda del Ebro (značené), mestom v hraničnom trojuholníku Baskicko / Kastília / La Rioja. Pokračujte po N-232 medzi Tirgom a Mirandou de Ebro, hradom Castillo de Sajazarra v tej istej dedine. Späť na N-232 do Haro.

Postupujte po N-232 na križovatku na Corconte, smer Reinosa, potom podľa značiek na Barcena starosta / Los Tojos. Trasa je pomerne dlhá (asi 200 km), ale vedie rozmanitou krajinou. Výlety do prírodnej rezervácie Saja, do jaskýň Altamira a do národného parku Picos de Europa. Cez N-625 do Cangas de Onis, smer Oviedo, potom odbočte na N-632 cez Villaviciosa a Gijon (pekné miesto na oddych) do Pravia. Cez AS-235 do Grado smer N-634 smerom na Soto a AS-228 do Proaza ("divoký medveď" Casa del Oso "). Na ceste sú krásne turistické možnosti (jednodňový plán a prenocovanie vo Villanueve): „roklina víly“, „Desfiladero de las Xanas“, sa začína vo Villanueve pri vchode do Pedroya. Pokračujte po smere AS-228 Caldas, potom do Ponferrada. Odtiaľ sa zobrazí Ourense (N-120). V Monforte de Lemos si urobte pauzu. Nádherný výhľad do údolia rieky Sil. Od Ponferrada cez N-120 do Ourense, potom po Barbadás až po vysnívaný hotel „Palacio Bentraces“ (cez N-540 smerom k Portugalsku); 7 km po Ourense je miesto Bentraces, po hlavnej ceste. O Ourense do Santiago de Compostela, veľmi pohodlné na N-525. Vstupenky: Euro regionálna mapa Španielsko 1/2/3 (RV-Verlag).

stojí za videnie

Na N-232 leží medzi Tirgom a Mirandou del Ebro hrad "Castillo de Sajazarra", Rovnomenná dedina je dobre zachovaným stredovekým strediskom s kamennými domami a románskym kostolom Santa Maria de la Asuncion, obklopeným vinicami.

Haro je jednou z najdôležitejších vinárskych dedín v La Rioja a okrem vinutia starého mesta má na jeseň aj mušt, nespočetné vinárne a múzeum vína: Estación Enologica (Avda Breton de los Herreros, otvorené 9-14 hod.).

Nature Reserve Saja: 180 000 hektárov lesa, ktorý sa dramaticky mení najmä začiatkom jesene a pozýva na prechádzky. Žijú tu diviaky, jelene a jelene. Jaskyne Altamiradva kilometre od Santillany) so svetovo preslávenými nástennými maľbami. Boli objavené náhodou v roku 1879. Obrazy, ktoré pochádzajú z obdobia viac ako 15 000 rokov, už nie sú prístupné verejnosti, šancu majú iba tí, ktorí sa zaregistrujú najmenej tri mesiace vopred (tel. Č. 34 / 942/818 102). Ale vo výskumnom centre vedľa nej nájdete repliky 23 obrazov.

Národný park Picos de Europa (vrcholy Európy) sa pred tromi rokmi rozšírila zo 16 000 na 65 000 hektárov. Na rozdiel od iných španielskych národných parkov žije v desiatich dedinách stále 1600 ľudí, najmä pasúcich sa. Obrovský vápencový masív obsahuje niekoľko veľmi odlišných ekosystémov a klimatických zón: V informačnom centre Cangas de Onis sa môžete opýtať na trasy a aktivity.

Santa Maria del Naranco a San Miguel del Lillo (značené z Ovieda 3,5 km smerom na Naranco) sú dva úžasné príklady rannej románskej kostolnej architektúry Astúrie. V nedeľu zatvorené.

knižné tipy

Užitočný spoločník na cesty: "True Travel: Northwestern Spain" (Dumont-Verlag). K literárnemu zladeniu: Cees Nooteboom odišiel na „odbočku do Santiaga“ (Suhrkamp).

info

Oficinas de información turística v Santander (Cantabria): Plaza de Velarde, 5, tel. 00 34/42/31 07 08; in Oviedo (Asturias): Plaza de Alfonso II, El Casto, 6, tel. č. 34/8/521 33 85; v Santiagu de Compostela (Galícia): Rua del Villar, 43, tel. 00 34/81 58 40 81.

Rozhovor: S Empty Hall of Fame o sociálních sítích i politice v hudbě (Smieť 2021).



Baskicko, Španielsko, Santiago de Compostela, Auto, Európa, San Miguel, Španielsko, Baskicko, Autoroute